|
Proverbi marchigiani
Dagghiè
e dagghiè, la cèpolla deventa agghiè
Dai e dai, la cipolla diventa aglio
L'uocchie de lu patrò ngrassa lu cavalle
L'occhio del padrone ingrassa il cavallo
Chi lava la testa all'asene, spreca lu
sapò
Chi lava la testa agli asini, spreca il sapone
Sui sèmare scurtecate sè ferma li mosche
Sugli asini scorticati si posano le mosche
Lassa fà, lassa fà, se retrevò la mogghie
prena
Lascia stare, lascia stare, si ritrovò la moglie incinta
Lu truoppè attrippe
Il troppo stroppia
A me chi me battezza m'è chempare
Chi mi battezza mi è compare
Lu ca' mozzeca sempre lu straccio'
Il cane morde sempre il poveraccio
Li figghie é come li diente, come ce l'ha
te li tiè
I figli sono come i denti, come li hai te li tieni
Li femmène porta li capigghie lunghe e lu
cervelle curte
Le donne hanno i capelli lunghi e il cervello corto
Lì femmène e lu foche vo essè stezzecate
nu poche
Le donne e il fuoco vogliono essere stuzzicati un pò
Vest 'na fascina, dventa 'na regina
Chi bel Vòl comparì, qualcosa ha da soffrì
L'ha ditto lu pittore e no' la sbaja:
la donna piccolina è sempre vella
El fum va da chi è più bell
La fijja de sora Camilla, tutti la vo',
nisciuno la pijja!
El pan d'un giorn; el vin d'un ann; e na sposa d'quindic ann
Chi disse donna disse danno, disse malanno, disse rovina de lo
monno
O bella o brutta ch'sia, sensa dot' nisciun la pja
L'amor en è bella, s'en è crociarella
Chi ha fortuna tl'amor en giochi a cart
L'amor e la tossa en se nascònden
En bsogna mette la paia acanta 'l foch
Moje e bua, pijeli ai paise tua
Panza agguzza non porta cuffia
Da la matina se conosce 'l bongiorno
I bov vecchi arporten el birocc a chesa
Quando el galo canta da galina, la cas va in rovina
Magnà suli, durmiì 'n dui, vangà in tre
Tutt le stred porten a Roma e ogni strada porta a chesa sua
Li quattrini manda l'acqua pe' l'insù
Per senza gnent en bira la coda manch el chen
Li sòrdiva' co' li sòrdi
La robba fa la robba e la fatiga fa la gobba
La robba fa 'l prezz
Chi stima en compra
Chi spart en capa
Chi s'arricchisce o a da rubbà o a da troà
I soldati del Papa, in nòve nun era boni de scarpè 'na rapa
|
|